Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK
ambasciata_amman

Premi_Concorsi

 

Premi_Concorsi

 

PREMI E CONCORSI

A) PREMI MINISTERO AFFARI ESTERI
B) ALTRI PREMI


A) PREMI MINISTERO AFFARI ESTERI:

PREMI E CONTRIBUTI ALLA TRADUZIONE

Con l’intento di sostenere la massima diffusione del libro italiano, il Ministero degli Affari Esteri offre premi e contributi per la traduzione di opere letterarie e scientifiche italiane, che si estendono anche al doppiaggio e la sottotitolatura di cortometraggi e lungometraggi di serie televisive destinati ai mezzi di comunicazione di massa.
Per conoscere le finalità dell’iniziativa e tutte le norme e regole attinenti, si rimanda alla seguente pagine del sito web del Ministero degli Affari esteri
http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Estera/Cultura/PromozioneLinguaItaliana/PromozioneLibroItaliano.htm
e si offrono quattro documenti essenziali:

    • Premi e contributi per la traduzione di opere letterarie e scientifiche italiane
    • Regolamento sulla concessione di premi e di contributi per la divulgazione del libro italiano e per la traduzione di opere letterarie e scientifiche, nonché per la produzione, il doppiaggio e la sottotitolatura di cortometraggi e lungometraggi di serie televisive destinati ai mezzi di comunicazione di massa.
    • Criteri generali per l’attribuzione dei premi e dei contributi per la traduzione di opere letterarie e scientifiche italiane,
    • Istruzioni per la richiesta dei premi e dei contributi

Le domande per ottenere premi e contributi vanno fatte pervenire a questo Istituto Italiano di Cultura entro il 31 marzo e il 30 settembre di ogni anno.


B) ALTRI PREMI:

    • Premio di Traduzione Letteraria 2012


      Il comitato Dante Alighieri di Amman e la famiglia Naouri, con il patrocinio dell'Ambasciata d'Italia in Amman,
      per promuovere la traduzione letteraria per sostenere i giovani che apprendono la lingua italiana per dare continuità allo scambio intellettuale e culturale fra la Giordania e l'Italia

      annuncia la III Edizione del Premio di Traduzione Letteraria 2012

      Issa Naouri, traducendo numerose opere letterarie in entrambe le lingue, ha mostrato il ruolo fondamentale che hanno i traduttori letterari in qualità di mediatori fra le culture. 
      Le traduzioni di testi che saranno proposti nelle varie edizioni saranno in alternanza, dall'italiano all'arabo e dall'arabo all'italiano.

      REGOLAMENTO: 

      Possono partecipare giovani fino a 25 anni compiuti, giordani e italiani residenti in Giordania, con l’esclusione della Commissione giudicatrice e dei loro parenti.

      I concorrenti dovranno inviare le traduzioni (dall'italiano all'arabo) di un brano estratto dal romanzo di Antonio Tabucchi “Sostiene Pereira”:

               
      Gli elaborati dovranno essere consegnati in duplice copia, di cui una, in busta chiusa. 
            Allegare, solo alla copia non sigillata, la fotocopia di un documento valido, il proprio indirizzo, numero di telefono ed eventuale e-mail.
               
      Non saranno ammessi elaborati inviati via fax o e-mail.
               
      Saranno ammessi solo testi inediti.
               Gli elaborati non verranno restituiti, ma conservati negli archivi della Società Dante Alighieri Comitato di Amman.
               Gli elaborati, dattiloscritti, dovranno essere consegnati a mano entro e non oltre il 31 gennaio 2013 al seguente indirizzo:

       Società Dante Alighieri
      Jabal Al-Lweibdeh, Kulliat Al Shari'a str.
      tel +962 6 4640350 - cell. 079 6345129 / 0777225611
      email 
      info@dantejo.org

      Una giuria indipendente valuterà esclusivamente la qualità della traduzione e nominerà la vincitrice / il vincitore. 

      Sono previsti tre premi messi a disposizione dalla famiglia Naouri:

      1º Premio: attestato e 300 JOD

      2º Premio: attestato e 200 JOD

      3° Premio: attestato e 100 JOD



  • PREMIO LUIGI MALERBA 2012 DI NARRATIVA E SCENEGGIATURA

Sono aperte le iscrizioni per l’edizione 2012 del Premio LUIGI MALERBA di narrativa e sceneggiatura.
Il Premio è rivolto anche a partecipanti di nazionalità non italiana senza limiti di età.
L’Edizione 2012 è riservata a una sceneggiatura originale inedita in lingua italiana.
I termini per l’iscrizione scadono il 25 luglio 2012.
Il partecipante al Premio non residente in Italia che avrà ottenuto lil miglior punteggio, indipendentemente dalla vincita, avrà diritto a un viaggio e un soggiorno in Italia di una settimana.
Per ulteriori informazioni e per le modalità d’iscrizione clicca qui.


 

  • ASSOCIAZIONE ONLUS "UN TEMPIO PER LA PACE"

    L’associazione Onlus "Un Tempio per la Pace" promuove per il settimo anno consecutivo 
    "Il Premio Letterario Firenze per le Culture di Pace, dedicato a Tiziano Terzani" presieduto da Angela Terzani, con il patrocinio della Regione Toscana, Provincia di Firenze e Comune di Firenze.
    Si tratta di un premio in prosa e si possono scrivere racconti, memorie, diari, lettere, testimonianze di esperienze di pace. 
    Sono previste tre sezioni:
    A) Editi
    B) Inediti
    c) Una vita per la pace (testimonianza di un'azione concreta di pace e di un progetto di pace nel mondo)

     La scadenza  per la partecipazione è il 15 giugno 2012

    Per maggiori informazioni: www.untempioperlapace.it


122